• English
  • Deutsch

Suche

Google Search

Anmelden






Passwort vergessen?
Noch kein Benutzerkonto?
Registrieren
Oosterschelde / Krabbendijke ( ID oosterschelde___krabbendijke )      Hits: 930
Du bist hier: Europe > Netherlands > Oosterschelde / Krabbendijke ( ID oosterschelde___krabbendijke )
Kontinent: Europe
Land: Netherlands
Nächste Stadt (Flughafen):  Antwerp, Rotterdam, Amsterdam
Nächste Ortschaft: Krabbendijke
Geog. Breite:   51.4355
Geog. Länge: 4.1264
Typ:
Keine Information
Fahrkönnen:
Keine Information

Geeignet für:
- Kitesurfen
Ausstattung:
Keine Information

 Karte
Strände in der Nähe
Oosterschelde / Oesterdam (8.21 km) Beste Windrichtung: Keine Information Typ: Kabbel
Binnenschelde (11.66 km) Beste Windrichtung: Keine Information Typ: Flach Kabbel
Bilder vom Strand
Hier klicken um ein Bild hochzuladen.
 Pictures of the Day
Kein Picture of the Day eingetragen für diesen Strand. Hier klicken um ein Picture of the Day hochzuladen.
Wasser
Typ:
- Flach
- Kabbel
Gefahren:
Keine Information

Qualität:
Keine Information
Beste Tide:
Keine Information


Dieser Text ist in Deutsch nicht verfügbar - es wird der englische Text angezeigt.
The water you see is called the Oosterschelde. It's connected to the sea, so it's salty, but there is no relevant current. The water is shallow. At low tide you'll have feet for some kilometers. Actually it is so shallow that you'll feel ground when you miss your landing... Only at the top of high tide, you'll have the water between breast and hip. Cause of this shallow water the shoreline moves pretty fast with the tide. At very low tide you'll not even see the water. When the tide is high or comming up, there is 'chop' in the direction of the wind. When the tide is low or getting back, it's pretty flat.

Bearbeiten
 Strand
Typ:
Keine Information
Grösse:
Keine Information

Gefahren:
Keine Information
Badegäste:
Keine Information


Dieser Text ist in Deutsch nicht verfügbar - es wird der englische Text angezeigt.
The dry beach with soft sand has a traingle form +/- 100x150x180 m. Normally people launch on the soft sand to keep their kite dry. When the tide gets low, the beach will soon change into a very wide plain. Take care of some sharp shells that also might occur in the undeep waters. So wear booties! Especially when you stand more than being on your board. Out of the season, there is enough place on the concrete and grass to park your car for free, and pack your kite without 2kg of fine sand. Depending the season and circumstances there are heaps of seaweed. It might sound stupid, but when you do the walk to the water with a powered up kite, it's damn slippery! Also when upwinding your lines, keep it out of the seaweed.

Bearbeiten
 Wetter
Frühling:
Keine Information
Sommer:
Keine Information

Herbst:
Keine Information
Winter:
Keine Information


Dieser Text ist in Deutsch nicht verfügbar - es wird der englische Text angezeigt.
Due to the undeep water, it warms up quicker as the sea. During summer the water can be 20+°C. But off course it also cools down faster. So in fall 10°C and winter not more than 5°C. The advantage of the shallow water is that you'll not freeze dead when having a problem. The season doesn't stop, only thing you need to check is, good wind, more than 5°C air temperature, and no top low tide.

Bearbeiten
 Wind

Wind Statistik   Wind Vorhersage   Wind Meldungen   


Beste Monate:
Keine Information
Wind Typ:
Keine Information

Beste Windrichtung:
Keine Information
Hauptwindrichtung:
Keine Information


Dieser Text ist in Deutsch nicht verfügbar - es wird der englische Text angezeigt.
Best directions are NW/N/NE/E. Unfortunatly we don't have strong local winds, you'll have to check the internet! Generally the winds are less strong during summer, and stronger in spring and fall. During summer, in the afternoon, you might have a small enforcing thermal effect.

Bearbeiten
 Wie du hinkommst
Anreise:
Keine Information
Zugang:
Keine Information


Dieser Text ist in Deutsch nicht verfügbar - es wird der englische Text angezeigt.
When on the autoway A58 direction Vlissingen, take exit 31. At the end of the exit go right, take the long turn, and at the end take again right. Follow for 3km, take the 2nd on your right after you crossed the railway. Go straight and cross the railway again and after 300m straight to the beach.

Bearbeiten
 Regeln, Beschränkungen und Extra Info
Regeln:
Keine Information


Dieser Text ist in Deutsch nicht verfügbar - es wird der englische Text angezeigt.
When cruising after some kilometers with winds from the East you'll find some sticks in the water for oysterbanks. Go further if you want to fight with the local oyster and mussel fishermen! If you come with a campingcar, you are not allowed to "overnight" on the parking between "sunrise" and "sunset". On a good day there are 25+ kiters. For general peace and safety, look out for downwind people, kites, spectators, and other objects like trees, cars,... And please don't cross your kitelines too much with others.

Bearbeiten
 Nachtleben


Bearbeiten
 Lokale Kiter
Keine lokalen Kiter eingetragen für diesen Strand. Hier klicken um dich als lokalen Kiter einzutragen.
 Kommentare
 Beach-Log
 Webcams
 Wetter Links
http://www.windguru.cz
 Videos
 Blogs

© 2008 Kitebeaches.com